Jump to content

Prison Break (Fox)


_Chimaira_
 Κοινοποίηση

Recommended Posts

Ρε παιδιά αυτος ο Μιχαλάκης.. πολύ γκαντέμης είναι τελικά...

Apple Addict&Collector: iPhone 2G, iPhone 4,iPhone 6s, iPod nano 3rd gen, iPod nano 5th gen, iPod shuffle 3rd gen

iPhone 11, MacBook Air(2012) MacMini(2012)

Xiaomi Redmi Note 2 16GB

Link to comment
Share on other sites

  • Απαντήσεις 2,9χιλ.
  • Δημιουργία
  • Τελευταία απάντηση

Top Posters In This Topic

Δημοφιλείς μέρες

Top Posters In This Topic

Όχι 4-5 μέρες. Στις μεγάλες σειρές (βλέπε prison break, lost, 24, heroes κτλ) υπάρχουν πολύ δυνατά team μεαφραστών οι οποίοι πλακώνονται στην δουλειά και μέσα σε λίγες ωρίτσες ανεβάζουν τους υπότιτλους.

 

φανταστειτε παντως τι ορεξη για δουλεια που θα εχουν οι συγκεκριμενοι υποτιτιτλες... σουπερ δουλεια, να μεταφραζεις για το prison break... εε ρε γλεντια!!:D:D θελω κι εγω.... :cry::cry::cry:

[sIGPIC][/sIGPIC]

http://freespiritnowtobe.blogspot.com/

Ανήκω σε μένα και στα όνειρα μου!

Link to comment
Share on other sites

Ζητάνε άτομα. Δήλωσε συμμετοχή στο greetvsubs. ;)

 

πληρωνουν;; γιατι το θεμα ειναι να συνδυαζεις την δουλεια με την διασκεδαση... οχι μονο να διασκεδαζεις... ;);)

[sIGPIC][/sIGPIC]

http://freespiritnowtobe.blogspot.com/

Ανήκω σε μένα και στα όνειρα μου!

Link to comment
Share on other sites

πληρωνουν;; γιατι το θεμα ειναι να συνδυαζεις την δουλεια με την διασκεδαση... οχι μονο να διασκεδαζεις... ;);)

Mπα δε νομίζω... Για χόμπι το κάνουν.

Link to comment
Share on other sites

φανταστειτε παντως τι ορεξη για δουλεια που θα εχουν οι συγκεκριμενοι υποτιτιτλες... σουπερ δουλεια, να μεταφραζεις για το prison break... εε ρε γλεντια!!:D:D θελω κι εγω.... :cry::cry::cry:

 

Δεν είναι κάτι δύσκολο.. έχω βοηθήσει κι εγώ.. άσε που σε πολλούς φίλους μου έχω φτιάξει μεταφράσεις για ταινίες για να μην μου σπάνε τα νεύρα ρωτώντας..Απλά θέλει να έχεις πολύ χρόνο ελεύθερο.. και πολύ υπομονή.. γι'αυτό και το καλύτερο είναι να είστε μια ομάδα ανθρώπων, που χωρίζεται την ταινία/ το επεισόδιο σε κομμάτια, δουλεύει ο καθένας το κομμάτι του, τα ενώνετε μετά σε ένα αρχείο και voila.. έτοιμο το επεισοδιάκι..

Apple Addict&Collector: iPhone 2G, iPhone 4,iPhone 6s, iPod nano 3rd gen, iPod nano 5th gen, iPod shuffle 3rd gen

iPhone 11, MacBook Air(2012) MacMini(2012)

Xiaomi Redmi Note 2 16GB

Link to comment
Share on other sites

πληρωνουν;; γιατι το θεμα ειναι να συνδυαζεις την δουλεια με την διασκεδαση... οχι μονο να διασκεδαζεις... ;);)

 

όχι δεν πληρώνεσαι... για τη φάση σου το κάνεις.. επειδή γουστάρεις τρελά την συγκεκριμένη σειρά και να ασχολείσαι με το θέμα..

Πάντως έχω ακούσει ότι έχουν αυστηρούς κανόνες ως προς τη διαδικασία υποτιτλισμού,συνεργασίες, κτλ προφανώς για να βγαίνει καλή δουλειά .. που σημαίνει ότι πρέπει να έχεις αντοχές, υπομονή, κοκ.

Apple Addict&Collector: iPhone 2G, iPhone 4,iPhone 6s, iPod nano 3rd gen, iPod nano 5th gen, iPod shuffle 3rd gen

iPhone 11, MacBook Air(2012) MacMini(2012)

Xiaomi Redmi Note 2 16GB

Link to comment
Share on other sites

Mπα δε νομίζω... Για χόμπι το κάνουν.

 

αμα ειχα πολυ χρονο θα το εκανα κι εγω για χομπι...;)

 

Δεν είναι κάτι δύσκολο.. έχω βοηθήσει κι εγώ.. άσε που σε πολλούς φίλους μου έχω φτιάξει μεταφράσεις για ταινίες για να μην μου σπάνε τα νεύρα ρωτώντας..Απλά θέλει να έχεις πολύ χρόνο ελεύθερο.. και πολύ υπομονή.. γι'αυτό και το καλύτερο είναι να είστε μια ομάδα ανθρώπων, που χωρίζεται την ταινία/ το επεισόδιο σε κομμάτια, δουλεύει ο καθένας το κομμάτι του, τα ενώνετε μετά σε ένα αρχείο και voila.. έτοιμο το επεισοδιάκι..

 

μωρε σιγα το ποσο δυσκολο θα ναι. δουλευω επαγγελματικα οσον αφορα την μεταφραση, την ξερω την δουλεια, και πιστεψε με αν δεν πληρωνεσαι ή αν δεν εχεις πολυυυυ ελευθερο χρονο για να το κανεις για το χομπι σου, δεν λεει... γι αυτο ειπα πριν μηπως πληρωνουν ωστε να συνδυαζεις δουλεια και διασκεδαση... :D

[sIGPIC][/sIGPIC]

http://freespiritnowtobe.blogspot.com/

Ανήκω σε μένα και στα όνειρα μου!

Link to comment
Share on other sites

pote vgainei re paidia? gia simera den itan?

 

Σημερα το βραδυ θα προβληθεί στην Αμερικη. Πρώτες πρωινές ώρες θα ειναι διαθέσιμο για download...

Link to comment
Share on other sites

και πιστεψε με αν δεν πληρωνεσαι ή αν δεν εχεις πολυυυυ ελευθερο χρονο για να το κανεις για το χομπι σου, δεν λεει...

 

Διαφωνώ, λέει και για άλλους λόγους. Δεν έχω ούτε πολυυυυ ελεύθερο χρόνο, ούτε πληρώνομαι για όσες μεταφράσεις έχω κάνει (σειρές, ταινίες και παιχνίδια), ούτε είναι ακριβώς χόμπι μου οι μεταφράσεις :rolleyes:. Απλά παίζουν, με διαφορετικά βάρη κάθε φορά, παράγοντες όπως πόρωση, αγάπη/respect προς το αντικείμενο, και πρόθεση προώθησης της σειράς/παιχνιδιού σε άτομα που αλλιώς δεν θα ασχολούνταν.

patch για ελληνικούς υπότιτλους σε: Monkey Island 1 (Special Edition & VGA CD Beta II), Indiana Jones 3 και LOOM, Grim Fandango
Link to comment
Share on other sites

Τα 2 πρώτα επεισόδια του 4ου κύκλου είναι εδώ και μερικές ωρίτσες διαθέσιμα στις εκδόσεις lol (hdtv) και DIMENSION (720p).
Link to comment
Share on other sites

Βγήκαν propers. 2HD για HDTV και CTU για 720p

 

Ελπίζω να μην έχουμε αναμονές φέτος στους subs για 720άρια...

Link to comment
Share on other sites

Kαλή προβολή να έχουμε!

Apple Addict&Collector: iPhone 2G, iPhone 4,iPhone 6s, iPod nano 3rd gen, iPod nano 5th gen, iPod shuffle 3rd gen

iPhone 11, MacBook Air(2012) MacMini(2012)

Xiaomi Redmi Note 2 16GB

Link to comment
Share on other sites

υποτιτλοι δεν βγηκαν ακομα

 

οσο για τα επεισοδια, νομιζω οτι οι φιλοι της σειρας δεν θα μεινουν παραπονεμενοι

Link to comment
Share on other sites

υποτιτλοι δεν βγηκαν ακομα

 

οσο για τα επεισοδια, νομιζω οτι οι φιλοι της σειρας δεν θα μεινουν παραπονεμενοι

Και να βγούνε δε θα το πάρουμε χαμπάρι. Ήδη στην πρεμιέρα της σεζόν έχει πέσει το ελληνοϋποτιτλάδικο και το torrentleech (υπολειτουργεί). :(

Link to comment
Share on other sites

Και να βγούνε δε θα το πάρουμε χαμπάρι. Ήδη στην πρεμιέρα της σεζόν έχει πέσει το ελληνοϋποτιτλάδικο και το torrentleech (υπολειτουργεί). :(

Είναι προσωρινές οι βλάβες απο την αυξημένη κίνηση.

 

Τώρα λειτουργεί κανονικά.

 

Βγήκαν οι αγγλικοί υπότιτλοι για τα 2 πρώτα.

Link to comment
Share on other sites

γιατι δεν μπορω να μπω στο greektvsubs..?

εχει κανεις αλλο το προβλημα...?!

Λογικα ειναι down ο server ετσι...?!

Ξερουμε τιποτα ποτε θα σηκωθει.....(o server ε!!!)

Samsung Galaxy S8 plus

Samsung Galaxy S7 Edge

Samsung Galaxy Alpha

Samsung TV ue55h6800 Curved

Samsung Watch Gear

Link to comment
Share on other sites

γιατι δεν μπορω να μπω στο greektvsubs..?

εχει κανεις αλλο το προβλημα...?!

Λογικα ειναι down ο server ετσι...?!

Ξερουμε τιποτα ποτε θα σηκωθει.....(o server ε!!!)

Kαλά τι λέμε εδώ και 3-4 ποστ; :wacko:

Link to comment
Share on other sites

Ο λόγος είναι αυτός:

 

Ο ΥΠΟΤΙΤΛΟΣ ΤΟΥ PRISON BREAK ΔΕΝ ΕΧΕΙ ΒΓΕΙ ΑΚΟΜΑ.

 

Παρακαλούμε ηρεμία… δεν χρειάζεται να βλέπετε συνεχώς αν θα βγει ο νέος υπότιτλος του Prison Break. Αν συνεχίσουν ΝΑ ΓΙΝΟΝΤΑΙ ΣΥΝΕΧΟΜΕΝΑ REFRESH τις σελίδας ανά λίγα δευτερόλεπτα το μόνο που θα γίνει είναι να μην μπείτε ποτέ και για πολύ ώρα και θα παραλάβετε τον υπότιτλο πολύ αργότερα από το αν υπήρχε λογική χρήση της σελίδας. Και το χειρότερο ότι ούτε και εμείς θα μπορούμε να ανεβάσουμε τον υπότιτλο.

 

Με απλά λόγια, γίνεται πανικός.

Link to comment
Share on other sites

Ευτυχώς που το πες πριν βάλω το 2ο!

 

EDIT

Down ακόμα το torrentleech, έλεος. Θα συνεχίσω με CTU αφου έχω ήδη το .torrent κατεβασμένο κι ο θεός βοηθός με τους subs. Το πολύ πολύ να βάλουμε την trela να τους συγχρονίσει :p

Link to comment
Share on other sites

Βγήκαν οι υπότιτλοι για το 1ο επεισόδιο! Το δεύτερο σε καμιά ωρίτσα όπως λένε.

 

Υ.Γ. Ψυχραιμία, ένας-ένας. :p, γίνεται πανικός με τον σέρβερ...

 

Αντιγράφω από greektvsubs:

ΚΑΤΕΒΑΣΤΕ ΤΟYΣ ΥΠΟΤΙΤΛΟΥΣ ΤΟΥ PRISON BREAK ΧΩΡΙΣ ΕΝΔΙΑΜΕΣΕΣ ΣΕΛΙΔΕΣ ΑΠΕΥΘΕΙΑΣ ΑΠΟ ΕΔΩ.

 

DOWNLOAD PRISON BREAK GREEK SUBS - LOL

DOWNLOAD PRISON BREAK GREEK SUBS -PROPER - LOL

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Επισκέπτης
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Κοινοποίηση


×
×
  • Create New...