SNikolaidis Δημοσιεύτηκε November 7, 2003 Κοινοποίηση Δημοσιεύτηκε November 7, 2003 Ερώτηση προς τους κατέχοντες ιδιαίτερη σχέση με τα μαθηματικά και δη την γεωμετρία: Πώς μεταφράζεται στην Ελληνική ο όρος: dot product; :confused: (Για να βοηθήσω λίγο, είναι μια μαθηματική πράξη μεταξύ διανυσμάτων.) Κοίτα να δεις που στα γεράματα άρχισα να ασχολούμαι πάλι με μαθηματικά.. :whistle: Παράθεση [sIGPIC][/sIGPIC] Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
The Shadow Δημ. November 7, 2003 Κοινοποίηση Δημ. November 7, 2003 μόνο αυτά βρήκα. απο οτι είδα συνώνημα είναι το scalar product, inner product dot product (Babylon English-English) inner product of two vectors, product of the length of two vectors and the cosine of the angle between them (Mathematics) dot product (hEnglish - advanced version) dot product n : a real number (a scalar) that is the product of two vectors [syn: scalar product, inner product] Παράθεση Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
SNikolaidis Δημ. November 7, 2003 Author Κοινοποίηση Δημ. November 7, 2003 Thanx αλλά δεν βοηθάει ιδιαίτερα.. δεν θέλω να μάθω τι είναι αυτό το dot product (λίγο πολύ κατάλαβα) αλλά ποιος είναι ο αντίστοιχος ελληνικός όρος.. Thanx anyway :) Παράθεση [sIGPIC][/sIGPIC] Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
ckck20 Δημ. November 7, 2003 Κοινοποίηση Δημ. November 7, 2003 Εσωτερικό γινόμενο Παράθεση Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
aggeloz Δημ. November 7, 2003 Κοινοποίηση Δημ. November 7, 2003 εσωτερικο γινομενο,πραγματι Παράθεση Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
SNikolaidis Δημ. November 7, 2003 Author Κοινοποίηση Δημ. November 7, 2003 Ααα.. πάρα πολύ όμορφα! Αυτό ήθελα! Το ότι ήταν γινόμενο, το είχα καταλάβει. Αλλά εσωτερικό γινόμενο.. πού να τα θυμάμαι ο έρμος.. μπορεί να είχα γράψει 17 στα μαθηματικά όταν έδωσα πανελλήνιες αλλά αυτό ήταν πριν.. εε.. κάτσε να θυμηθώ.. πριν 13-14 χρόνια!!! Ουουουουου.. έχουν περάσει χρόνια... Thanx guyz! :happy: Παράθεση [sIGPIC][/sIGPIC] Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
StR Δημ. November 7, 2003 Κοινοποίηση Δημ. November 7, 2003 esoteriko ginomeno einai file SNikolaidi! ab=|a||b|cos(a,b) Παράθεση http://images.allposters.com/images/151/Reload2_a.jpg Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
DeathMatch Δημ. March 30, 2004 Κοινοποίηση Δημ. March 30, 2004 Καλησπέρα παιδιά, χρειάζομαι την βοήθεια σας για την μετάφραση μερικών οικονομικών όρων. Το να τα μεταφράσω απλώς είναι το πιο εύκολο αλλα δεν σημένει οτι μεταφράζοντας αυτολεξί είναι και ο σωστός οικονομικός όρος στα ελληνικά. οι όροι που αναζητώ είναι... DCF = Discounted cash Flow NPV= Net Present Value Cost of capital DDM= Divident discount model ROE= return on equity CAPM= capital asset pricing model όποιοσ μπορεί να βοηθήσει θα του είμαι ευγνόμων καθώς ειναι για πολύ σημαντική χρήση και πολυ βιαστικά. Ευχαριστώ προκαταβολικά Γιώργος Παράθεση Τα ωραιότερα πράγματα στη ζωή είναι ανήθικα ή παράνομα ή παχαίνουνε. Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
aggeloz Δημ. March 30, 2004 Κοινοποίηση Δημ. March 30, 2004 http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller Παράθεση Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
DeathMatch Δημ. March 30, 2004 Κοινοποίηση Δημ. March 30, 2004 Euxaristw olous osous voithisan gia ena toso shmantiko thema gia mena! Thanx apo thn kardia mou se... aggeloz alfistas kakiasmeno! THanx eilikrina! Παράθεση Τα ωραιότερα πράγματα στη ζωή είναι ανήθικα ή παράνομα ή παχαίνουνε. Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
gmac Δημ. August 14, 2008 Κοινοποίηση Δημ. August 14, 2008 Καλησπέρα, Προσπαθώ να μεταφράσω μια πρόσκληση που έλαβε μια Αγγλίδα συνάδελφος για κάτι εγκαίνια στο Εθνικό Αστεροσκοπείο (η οποία "φυσικά" είναι γραμμένη στα Ελληνικά). Πρόκειται για τα εγκαίνια του "Μουσείου Αστροφυσικής και του Γεωαστροφυσικού Περιπάτου". Καλά το Μουσείο Αστροφυσικής πάει κι έρχεται. Αλλά τι στο καλό είναι ο "Γεωαστροφυσικός Περίπατος" και πως μεταφράζεται έστω και στο περίπου; Πάσα βοήθεια δεκτή. Thanks Παράθεση Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.