Φίλιππος Δημ. July 6, 2004 Author Κοινοποίηση Δημ. July 6, 2004 Αρχικό Μήνυμα από το μέλος OveLix ( 6 Ιούλ. 2004 , 15:32) Όχι ακριβώς. Το "σινεμά' είναι μεν από το γαλλικό cinématographe (κίνηματογράφος) που με τη σειρά του προέρχεται απο το "κίνηση-κίνημα" αλλά ο τουρίστας από πού και ως πού?? tourism<γαλ. tourner (γυρίζω, περιηγούμαι)<λατ tornus<ελ.τόρνος . Σταμάτα να με αμφισβητείς σε αυτό το thread :P Και ναι, λέγονται αντιδάνεια! Παράθεση http://img163.exs.cx/img163/999/t6xo.png Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
OveLix Δημ. July 6, 2004 Κοινοποίηση Δημ. July 6, 2004 Ασε ρε Φίλιππε, άλλη δουλειά δεν είχα από να σε αμφισβητώ. Μια ερώτηση έκανα που δεν ήξερα. Επειδή είπα από που κι ως που? Άλλη φορά θα λέω "εκλιπαρώ τη συγγνώμη σας, πληροφορήστε με σας παρακαλώ δια την προέλευσιν της εν λόγω λέξεως". :p Ένα φόρουμ είναι. Χαλάρωσε και απόλαυσέ το. Ξέρεις πώς. ;) Παράθεση http://www.projectforum.com/img/maclogo.gifSwitched to Mac Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
Φίλιππος Δημ. July 6, 2004 Author Κοινοποίηση Δημ. July 6, 2004 Για αυτό έβαλα το :Ρ !! Ας σβήσει κάποιος mod τα άσχετα μηνύματα! Παράθεση http://img163.exs.cx/img163/999/t6xo.png Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
kukukali Δημ. July 7, 2004 Κοινοποίηση Δημ. July 7, 2004 Λοιπον η λυση ειναι να βαλετε ενα POLYLEXICO (εχει τις περισσοτερες λεξεις) στο pc και οταν εχετε αποριες να του ριχνετε μια ματια! ;) Παράθεση Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
Leolipop Δημ. July 7, 2004 Κοινοποίηση Δημ. July 7, 2004 Ευγε πολυ καλη δουλεια!!! Βεβαια πριν αρχισουν μερικοι να γραφουν σωστα ελληνικα πρεπει πρωτα να κανουν το δευτερο...(--> να γραφουν ελληνικα :p) Παράθεση Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
aggelopas Δημ. July 14, 2004 Κοινοποίηση Δημ. July 14, 2004 Που πηγε το μηνυμα μου?? Ελεος!!!!!!!!! On topic ηταν! (απορω μερικες φορες τι γινεται εδω περα.....?) Το σαββατο οπως και το προηγουμενο εχει το δευτερο μερος της εκπομπης με τον μπαμπινωτη στη ΝΕΤ στις 23.00. Παράθεση Mutilator :shifty: Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
mariak_msr Δημ. July 14, 2004 Κοινοποίηση Δημ. July 14, 2004 Θα ήθελα να αναφερθώ και στο ζήτημα των ποσοστών (%). Τα σωστά είναι: 3 στα 100 και :) 3 τοις 100 :) (3%) όχι όμως και "3 τα 100" (είναι σαν να λέμε ότι κοστίζουν 3€ τα 100 τεμάχια) :D Παράθεση Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
TrobocopR Δημ. August 11, 2004 Κοινοποίηση Δημ. August 11, 2004 Καιρός να ξεθαφτεί λίγο :p Ρηματικά επίθετα. Είναι όπως λέει το όνομά τους επίθετα που βγαίνουν από... ρήματα! Έχουν δυο καταλήξεις: Η μια σε -τέος και η άλλη σε -τος. Η πρώτη δηλώνει "αυτόν που πρέπει να..." Π.χ. Εξαιρετέος: Αυτός που πρέπει να εξαιρεθεί. Μη εξαιρετέος: Αυτός που... δεν πρέπει να εξαιρεθεί! :) Η δεύτερη δηλώνει ""αυτόν που μπορεί να..." Π.χ. Αγαπητός: (κυριολεκτικά) Αυτός που μπορεί (γίνεται/υπάρχει δυνατότητα) να αγαπηθεί. Περατηρήστε ότι τα δεύτερα τονίζονται πάντα στην λήγουσα. Έτσι ο "ωτός" είναι αυτό που μπορεί να ακουστεί. (από το ωτό=αυτί). Aν προσθέσουμε και ένα α- στερητικό θα γίνει "αωτός" και όχι "άωτος". Φυσικά σημαίνει αυτό που δεν μπορεί να ακουστεί. :) To άκρον αωτόν δηλαδή... :p :D Επειδή όμως είναι πιο εύηχο στην λάθος έκδοσή του προβλέπω ότι θα επικρατήσει.... :) Παράθεση Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
CarpeNoctum Δημ. August 11, 2004 Κοινοποίηση Δημ. August 11, 2004 Μιας και το επαναφέρατε να αναφέρω και γω κάτι.. (έκανα μια αναζήτηση για "προστακτική" αλλά δεν βρήκα τίποτα - αν παρ' όλα αυτά εχει αναφερθεί ξανά ζητώ συγγνώμη). Το μέγα πρόβλημα της Προστακτικής: Πόσες φορές άραγε δεν έχουμε ακούσει τις λέξεις: παρήγγειλε μου κάτι να φάω.. επέλεξε τι σου αρέσει.. αν μπορείς παρέδωσε το δέμα.. Όσο σωστά κι αν ακούγονται στο αυτί μας ειναι λάθος! Η Προστακτική δεν παίρνει αύξηση!!! οπότε κανονικά πρέπει να λέμε (και να γράφουμε): παράγγειλε μου κάτι να φάω.. επίλεξε τι σου αρέσει.. αν μπορείς παράδωσε το δέμα.. Παράθεση Νίκος http://carpenoctum.gr/ Pushme.to - Twitter - Facebook Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
Woca Δημ. August 13, 2004 Κοινοποίηση Δημ. August 13, 2004 Αρχικό Μήνυμα από το μέλος CarpeNoctum (11 Αύγ. 2004 , 15:17) Μιας και το επαναφέρατε να αναφέρω και γω κάτι.. (έκανα μια αναζήτηση για "προστακτική" αλλά δεν βρήκα τίποτα - αν παρ' όλα αυτά εχει αναφερθεί ξανά ζητώ συγγνώμη). Το μέγα πρόβλημα της Προστακτικής: Πόσες φορές άραγε δεν έχουμε ακούσει τις λέξεις: παρήγγειλε μου κάτι να φάω.. επέλεξε τι σου αρέσει.. αν μπορείς παρέδωσε το δέμα.. Όσο σωστά κι αν ακούγονται στο αυτί μας ειναι λάθος! Η Προστακτική δεν παίρνει αύξηση!!! οπότε κανονικά πρέπει να λέμε (και να γράφουμε): παράγγειλε μου κάτι να φάω.. επίλεξε τι σου αρέσει.. αν μπορείς παράδωσε το δέμα.. Πολυ σωστα! ;) Παράθεση http://i39.tinypic.com/ojjlzk.gif Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
ALR Δημ. August 14, 2004 Κοινοποίηση Δημ. August 14, 2004 Αρχικό Μήνυμα από το μέλος CarpeNoctum (11 Αύγ. 2004 , 15:17) Μιας και το επαναφέρατε να αναφέρω και γω κάτι.. (έκανα μια αναζήτηση για "προστακτική" αλλά δεν βρήκα τίποτα - αν παρ' όλα αυτά εχει αναφερθεί ξανά ζητώ συγγνώμη). Το μέγα πρόβλημα της Προστακτικής: Πόσες φορές άραγε δεν έχουμε ακούσει τις λέξεις: παρήγγειλε μου κάτι να φάω.. επέλεξε τι σου αρέσει.. αν μπορείς παρέδωσε το δέμα.. Όσο σωστά κι αν ακούγονται στο αυτί μας ειναι λάθος! Η Προστακτική δεν παίρνει αύξηση!!! οπότε κανονικά πρέπει να λέμε (και να γράφουμε): παράγγειλε μου κάτι να φάω.. επίλεξε τι σου αρέσει.. αν μπορείς παράδωσε το δέμα.. nomizw ola ta paradigmata pou etheses pleon einai sosta giati exoun mpei sto kathimerino mas leksilogio ki etsi exoun mpei gia ta kala sti dimotiki glosa,opote se kapoia auriani ekdosh grammatikhs tha yparxoun.an den exoun mpei idi se kapoia pou kikloforei. Genikws etsi ginetai me oles tis paramorfoseis tou logou eite auto einai ekfrash eite einai leksh..ksekinoun apo "argo" kai kataligoun ,an anteksoun sto xrono,stin sigxroni dimotiki. Παράθεση iPhone XS-Max 256GB | iPhone 7 128GB | Xiaomi Redmi Note 3 32GB Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
CarpeNoctum Δημ. August 16, 2004 Κοινοποίηση Δημ. August 16, 2004 De symfwnw mazi sou giati to na baleis aykshsh sth grammatikh tha shmainei polla "perierga" apotelesmeta.. De mporeis na allakseis enan kanona gia kati pou einai apla kai mono eyhxo se orismenes lekseis kai stis ypoloipes na ton afhseis na isxyei. Panta me enoxlouse na akouw thn prostaktikh me aykshsh mexri pou eida kai thn ekpomph sth net prin apo ligous mhnes pou to anefere kai o Mpampiniwths. Παράθεση Νίκος http://carpenoctum.gr/ Pushme.to - Twitter - Facebook Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
Exposed_Bone Δημ. August 16, 2004 Κοινοποίηση Δημ. August 16, 2004 εχω μια απορια Προικοθήρας ειναι αυτος που κυνηγα την προικα πως λεγε αυτη που κυνηγα την προικα ? Παράθεση Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
TrobocopR Δημ. August 16, 2004 Κοινοποίηση Δημ. August 16, 2004 Η προικοθήρας. Παράθεση Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
Exposed_Bone Δημ. August 16, 2004 Κοινοποίηση Δημ. August 16, 2004 Αρχικό Μήνυμα από το μέλος Trobocop® (17 Αύγ. 2004 , 01:06) Η προικοθήρας. ευχαριστω :) Παράθεση Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
Woca Δημ. August 23, 2004 Κοινοποίηση Δημ. August 23, 2004 Κατ' αρχάς ή κατ' αρχήν; :confused: Παράθεση http://i39.tinypic.com/ojjlzk.gif Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
TrobocopR Δημ. August 23, 2004 Κοινοποίηση Δημ. August 23, 2004 Kαι τα δυο σωστά, αλλά: Κατά (τας) αρχάς: Σύμφωνα με τις αρχές, σύμφωνα με ό,τι είναι σωστό. Κατα αρχήν: Για αρχή... Και τα δυο χρησιμοποιούνται σαν εισαγωγή σε πρόταση, αλλά με διαφορετικό εφαλτήριο. :) Παράθεση Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
Φίλιππος Δημ. August 23, 2004 Author Κοινοποίηση Δημ. August 23, 2004 Αρχικό Μήνυμα από το μέλος Trobocop® (23 Αύγ. 2004 , 20:13) Kαι τα δυο σωστά, αλλά: Κατά (τας) αρχάς: Σύμφωνα με τις αρχές, σύμφωνα με ό,τι είναι σωστό. Κατα αρχήν: Για αρχή... Και τα δυο χρησιμοποιούνται σαν εισαγωγή σε πρόταση, αλλά με διαφορετικό εφαλτήριο. :) Νομίζω τα είπες ανάποδα τρομποκόπρε. Κατ'αρχήν: δε γενικές γραμμές, με την αρχή. Τα νομοσχέδια ψηφίζονται κατ'αρχην(δλδ αν συμφωνείς με την γενική ιδέα/στόχο) και μετά κατ'άρθρον. Πχ «Συμφωνώ κατ'αρχήν μαζί σου, αλλά διαφωνώ στα εξής σημεία» Κατ'αρχάς: στην αρχή, χρονικά. «Κατ' αρχάς πρέπει να αγοράσεις χ. Στη συνέχεια...» Έχω την αίσθηση πως και το κατ'αρχήν μπορεί να χρησιμοποιηθεί χρονικά, χωρίς να είμαι σίγουρος. Παράθεση http://img163.exs.cx/img163/999/t6xo.png Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
TrobocopR Δημ. August 23, 2004 Κοινοποίηση Δημ. August 23, 2004 Αρχικό Μήνυμα από το μέλος Φίλιππος (23 Αύγ. 2004 , 21:33) Νομίζω τα είπες ανάποδα τρομποκόπρε. Δεν είναι κακό να νομίζεις. Αν μάλιστα αρχίσεις να γράφεις σωστά και το νικ θα συνεννοούμαστε πολύ καλύτερα... :) Παράθεση Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
Exposed_Bone Δημ. August 23, 2004 Κοινοποίηση Δημ. August 23, 2004 Αρχικό Μήνυμα από το μέλος Trobocop® (23 Αύγ. 2004 , 21:46) Δεν είναι κακό να νομίζεις. Αν μάλιστα αρχίσεις να γράφεις σωστά και το νικ θα συνεννοούμαστε πολύ καλύτερα... :) [off-topic και δικηγορος του διαβολου] εδω που τα λεμε το νικ σου δεν συνηθιζετε ;) [/off-topic και δικηγορος του διαβολου] Παράθεση Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
TrobocopR Δημ. August 23, 2004 Κοινοποίηση Δημ. August 23, 2004 Αρχικό Μήνυμα από το μέλος Exposed_Bone (23 Αύγ. 2004 , 22:16) [off-topic και δικηγορος του διαβολου] εδω που τα λεμε το νικ σου δεν συνηθιζετε ;) [/off-topic και δικηγορος του διαβολου] Για ρίξε μια ματιά σε αυτό το ποστ εδώ :p http://www.myphone.gr/forum/showthread.php?s=&postid=422943#post422943 Όσο για το νικ, υπάρχει και το Αλέξης ;) :p Παράθεση Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
Φίλιππος Δημ. August 23, 2004 Author Κοινοποίηση Δημ. August 23, 2004 δεν είναι ντροπή να παραδεχτείς το λάθος σου. Συμφωνείς οτι έχω δίκαιο και συ άδικο, Troboco®?! Παράθεση http://img163.exs.cx/img163/999/t6xo.png Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
Exposed_Bone Δημ. August 23, 2004 Κοινοποίηση Δημ. August 23, 2004 Αρχικό Μήνυμα από το μέλος Trobocop® (23 Αύγ. 2004 , 22:30) Για ρίξε μια ματιά σε αυτό το ποστ εδώ :p http://www.myphone.gr/forum/showthread.php?s=&postid=422943#post422943 ευχαριστω για το λινκ με βοηθησε αρκετα :) οταν θα ανεβαινω αθηνα μπορεις να μου κανεις μαθημα :) Παράθεση Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
Exposed_Bone Δημ. August 28, 2004 Κοινοποίηση Δημ. August 28, 2004 να σας ρωτησω υπαρχει λεξη αυτολυπηση ? Παράθεση Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
TrobocopR Δημ. August 28, 2004 Κοινοποίηση Δημ. August 28, 2004 Ναι, από ό,τι βλέπω υπάρχει :) Παράθεση Link to comment Share on other sites Περισσότερες Επιλογές Κοινής Χρήσης
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.