Jump to content

πρόγραμμα μετάφρασης


virtuality
 Κοινοποίηση

Recommended Posts

Γεια σε όλους. Ψάχνω απεγνωσμένα ένα πρόγραμμα μετάφρασης από αγγλικά σε ελληνικά. Χθες έφαγα όλη τη μέρα μου ψάχνοντας ότι έχει γραφτεί στα fora σχετικά με αυτό το θέμα, αλλά είτε κάποιοι προτείνουν την online μετάφραση (πχ. babelfish ή systran της ΟΤΕΝΕΤ) η οποία δεν με ενδιαφέρει γιατί είναι πολύ περιορισμένος ο αριθμός των λέξεων (άσε που ένα λεξικό κάνει καλύτερη δουλειά), είτε το πρόγραμμα Systran το οποίο εγκαθιστάς στο pc σου. Έχω εγκαταστήσει το Systran 4 αλλά είναι ολίγον προβληματικό, μεταφράζει μία σελίδα και μετά τίποτα..Πρέπει να κάνεις copy-paste μία-μία σελίδα στο πρόγραμμα για να το βγάλει όλο (το ότι δεν μπορεί να ανοίξει pdf αρχεία είναι ένα ακόμη θέμα αλλά ας μην είμαστε πλεονέκτες). Οπότε ψάχνω ένα πρόγραμμα που να μπορεί να μεταφράσει χωρίς προβλήματα από αγγλικά σε ελληνικά - φυσικά γνωρίζω ότι η μετάφραση δεν θα είναι τέλεια και ότι πρέπει να δουλέψω το κείμενο και εγώ.

Ευχαριστώ όλους όσους απαντήσουν

Υ.Γ.: και μιας και είμαστε σ' αυτό το θέμα, και μία επιπλέον ερωτησούλα..κανένα λεξικό για εγκατάσταση έχει να προτείνει κανείς? παλιά είχα το πολυλεξικό αλλά ψάχνω κάτι καινούριο τώρα

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Επισκέπτης
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Κοινοποίηση

×
×
  • Create New...